[作译者服务] 博文视点09年7月份找译者图书列表
bvbook
2009-07-06
电子工业出版社博文视点资讯有限公司诚征译者,要求译者满足如下要求:
(a)良好的相关技术知识(能准确把握书中的技术内容); (b)较强的外语能力(能透彻理解外文技术图书的内容); (c)较强的汉语表达能力(能使读者觉得通顺易懂); (d)足够的责任心和毅力; (e)认真负责的态度(译文会被数以万计的广大读者阅读,译文中的任何翻译相关错误都将不同程度地影响到广大读者的知识学习); (f)有相对充裕的时间。 目前寻找译者的图书有: 1. 《Programming Flex 3》(已截止) 由于原来的译者工作繁忙,无法按时完成翻译工作,现需增加译者。 相关图书信息如下: http://www.amazon.com/Programming-Flex-Comprehensive-Creating-Applications/dp/0596516215/ref=sr_1_2?ie=UTF8&s=books&qid=1246350171&sr=1-2 2. 《Java Message Services, 2nd Edition》(已截止) 相关图书信息如下: http://www.amazon.com/Java-Message-Service-Mark-Richards/dp/0596522045/ref=sr_1_1? ie=UTF8&s=books&qid=1246763662&sr=1-1 如果您有意参与试译,请与编辑许莹联系,她的email: xuying@broadview.com.cn |
|
King.Arthur
2009-07-09
期待!不要急,认真翻译,水平垃圾的译者不要凑热闹!
|